close

我一直不瞭解, 為什麼很多不住在外國的老中要給自己取個英文名字? 而捨棄好好的本名不用. 我除了在國中時, 因為眼睛大大的, 人又瘦長. 不少人說我長得像奧黛麗赫本Audrey Hepburn, 而用了很短一陣子的奧黛麗Audrey. 除此而外, 一直用本名.


在台上班時, 公司裡有不少老外同事, 整天看不見幾個中文. 也沒多少人, 取什麼洋名字. 反倒是, 幾乎每個老外, 都會要求, 要有一個中文名字. 還要刻個中文名字的圖章. 每天帶在身上, 到處猛蓋. 最後帶回國用. 好不開心!


我常常告訴老外, 我們中國人的名字最好. 不但, 每個名字各有意義, 也各有特色. 而且, 還可以從名字中看出, 長輩對我們的期望, 和我們自己在家族的輩份. 不像英文名字,就那麼多個, 轉來轉去, 也變不出什麼新鮮的.


外也常會在遇到用英文名字的老中時, 問道 : 為何要捨棄本名不用? 總是替那人感到遺憾.


像我以前住的那條馬路上, 兩對面, 才十來戶人家, 就有三個鮑伯Bob, 三個麥可Michael, 兩個凱娣Katy. 姓則不只抝口難念, 且又每個有一哩長. 不是咬到舌頭, 就是難以放入腦袋. 只好加上各種特色來區別, : 大丹狗鮑伯, 大黑狗鮑伯, 瑪姬的老公鮑伯, 養三隻貓的麥可, 抽煙斗的麥可, 光頭麥可, 大丹狗凱娣, 抽煙的凱娣, 等等, 來區分相同名字的人. 在學校, 更多這種問題, 尤其是比較盛行的名字, 更是一叫百應. 我們中國名字就罕見這個毛病.


每次老外問我的名字, 總會問我有什麼含義? 我就藉機, 把台灣介紹一下. 我愛極了我的中國名字, 萬金不換!


又及 : 這只是有感而發, 絕不是針對任何人.

arrow
arrow
    全站熱搜

    bigeyes 發表在 痞客邦 留言(30) 人氣()